November 14, 2020
Hills of Silver Ruins (1/25)
This chapter begins with a good example of how pronouns in Japanese reflect social relationships. Shouwa uses the honorific –dono with Heichuu, even while bossing him around. She always refers to Taiki by his title, Taiho, and never a pronoun. But she addresses Kouryou as anata, the plain pronoun "you," which presumes a lower social status than herself.
The Taisai (太宰) heads the Ministry of Heaven.
The Taisai (太宰) heads the Ministry of Heaven.
Labels: 12 kingdoms, black moon, fantasy, japanese, translations
Comments
Thank you for your work! Though I couldn't help but notice that this sentence by Shouwa doesn't have " at the end of it. “I will make sure to keep you informed of anything I might see or hear. In addition, I read some of the older novels' translations and noticed some other small mistakes as well, but they didn't prevent me from enjoying the stories in the slightest!
(Warning: rambling and thoughts about the story ahead. If it doesn't interest you, skip to the end.)
I do wonder, however, is there any measurement of how fast a kirin and a shirei traveling through ley-lines are? I also hope that we will get more information about positions in court and about kirin.
But for now, I would like to see how Taiki will handle things. It is very interesting to see that Taiki, while a being of pure compassion and empathy, isn't above lying or making others upset. It really makes me wonder what the limit is.
Shouwa... a traitor or a friend? On the one hand, I can't shake the feeling that she is part of some resistance to Asen given how she treated Taiki and the orders she received, but on the other hand, I feel that at some point Taiki must be betrayed in this book, and who is a better fit for that role than his lady-in-waiting?
Anyway, those are my thoughts. I look forward to the next chapter. Keep up the good work and thank you again!
(Sorry for any mistakes, English isn't my native language.)
(Warning: rambling and thoughts about the story ahead. If it doesn't interest you, skip to the end.)
I do wonder, however, is there any measurement of how fast a kirin and a shirei traveling through ley-lines are? I also hope that we will get more information about positions in court and about kirin.
But for now, I would like to see how Taiki will handle things. It is very interesting to see that Taiki, while a being of pure compassion and empathy, isn't above lying or making others upset. It really makes me wonder what the limit is.
Shouwa... a traitor or a friend? On the one hand, I can't shake the feeling that she is part of some resistance to Asen given how she treated Taiki and the orders she received, but on the other hand, I feel that at some point Taiki must be betrayed in this book, and who is a better fit for that role than his lady-in-waiting?
Anyway, those are my thoughts. I look forward to the next chapter. Keep up the good work and thank you again!
(Sorry for any mistakes, English isn't my native language.)